Keine leeren Begriffe: Termintreue, Sorgfalt, druckfertige Texte.

Welche Vorzüge haben Sie durch eine direkte Zusammenarbeit mit Ihrer Fachübersetzerin?

  1. Es gibt nur eine Ansprechpartnerin, die bin ich. Bei Terminologiefragen kontaktiere ich Sie als Kunden direkt, so dass Verständnisfragen ohne Umschweife geklärt werden können und Ihre kundenspezifische Terminologie stets berücksichtigt ist.
  2. Alle gängigen Formate wie MS Word, Excel, PowerPoint, aber auch Dateiformate wie HTML, XML, MIF von FrameMaker, IDML von InDesign wie auch PDF-Dateien können bearbeitet und zur Textverarbeitung in einem CAT tool (computer aided translation tool) vorbereitet werden. Sollten andere Formate zur Übersetzung vorliegen, werden wir mit Sicherheit eine Lösung finden.
  3. Termine hinsichtlich Projektablauf und Abgabe der Übersetzungen werden gemeinsam besprochen und festgelegt.
  4. Datensicherheit und Datenschutz sind mir wichtig. Ihre Daten werden selbstverständlich vertraulich behandelt und sind bei mir sicher.
  5. Die Abwicklung der Rechnung erfolgt direkt, ohne dass eine Agentur zwischengeschaltet wird. Das spart Kosten.
  6. Ich bin sehr gut vernetzt: Für Projektanfragen bei Übersetzungen in mehrere Sprachen kann ich schnell ein entsprechendes Team zusammenstellen und die Arbeiten koordinieren.


Fachübersetzungen Chinesisch<>Deutsch für:

  • Wirtschaft und Recht - z.B. Verträge, Berichte, Schulungsunterlagen
  • Wissenschaft, Forschung, think tanks, z.B. Studien, wissenschaftliche Artikel, Interviews 
  • Geschichte und Kunst, z.B. Kataloge für Ausstellungen, Broschüren für Vernissagen und Events

 

Sie benötigen eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Urkunde? Ich übersetze:

  • Personenstandsurkunden (Geburtsurkunde, Heiratsurkunde)
  • Abschlusszeugnisse (Schulzeugnis, Diplom)
  • Führerscheine
  • Verträge (Kaufvertrag, Arbeitsvertrag)
  • Handelsregisterausdruck und Jahresabschlüsse


Was kostet eine Übersetzung?

Diese Frage kann kein seriöser Übersetzer pauschal beantworten. Der Preis einer Übersetzung wird für jedes Übersetzungsprojekt individuell kalkuliert. Der einfachste Weg: Sie senden Ihren Text oder Texte an mich und auf der Grundlage des Umfangs (Anzahl der Wörter bzw. Schriftzeichen), der Textsorte, des Fachgebiets und des gewünschten Liefertermins erstelle ich Ihnen eine Preiskalkulation.

Bitte kontaktieren Sie mich unter: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!

Bitte beachten Sie: Eilaufträge über Nacht und Wochenend-Aufträge werden mit einem Zuschlag von 30% berechnet.


Share My Website

Follow Me